Soll ich dich einem Sommertag vergleichen? Du bist lieblicher und maßvoller als er: Raue Winde schütteln die zarten Knospen des Mai, und der Sommer hat nur allzu kurzen Bestand.

Original (en): “Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate: Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease hath all too short a date. · eigene Übersetzung

William ShakespearePrimärquelle: Sonett 18
quotes123.org/zitat/1377

Weitere Zitate von William Shakespeare.